Czy przekłady uwierzytelnione wykonywane przez internet są zgodne z prawem i czy takie rozwiązanie jest bezpieczne? Sprawdź!
Jakie rodzaje tłumaczeń możemy wyróżnić?
- Tłumaczenia pisemne –
- Tłumaczenia ustne
Tłumaczenia ustne można dodatkowo podzielić na:
- Tłumaczenia konsekutywne –
- Tłumaczenia symultaniczne –
Tłumaczenie szeptane
Tłumaczenie a vista
Tłumaczenia liaison –
Kim jest tłumacz przysięgły?
Tłumacz przysięgły potwierdza on zgodność dokumentu za pomocą specjalnej pieczęci,
akty małżeństwa, akty urodzenia, zaświadczenia, świadectwa, pełnomocnictwa, certyfikaty czy umowy
Dzięki uwierzytelnieniu nasze dokumenty uzyskują moc prawną,
Tłumaczenie przysięgłe online – co warto o nim wiedzieć i, czy jest bezpieczne?
Obecna technologia umożliwia nam sporządzanie tłumaczeń uwierzytelnionych przez internet
dokument z podpisem kwalifikowanym ważny jest tylko w wersji elektronicznej. wygodne i pozwala uniknąć kolejekDokumenty mają taką samą ważność jak te, opatrzone tradycyjnym, odręcznym podpisem.
warto postawić na firmę,wykwalifikowani specjaliści, zapewniający nam dodatkowo poufność i bezpieczeństwo
Kto może pracować w zawodzie tłumacza przysięgłego?
mająca obywatelstwo polskie, obywatelstwo krajów członkowskich UEEFTA biegle posługiwać się językiem obcym, językiem polskim.
pełna zdolność do czynności prawnych i brak wyroków sądowychobowiązkiem uzyskania uprawnień wydawanych przez Ministerstwo Sprawiedliwości.zdać egzamin